Cheng'en Wu ليانشوي، جيانغسو، الصين

أفلام
مسلسلات
يُعتقد أن وو تشينغ إن وُلد حوالي عام 1506، ويُنسب تقليديًا إلى الرواية المكونة من 100 فصل "هسي-يو تشي" (باليابانية: Sai-yu Ki؛ الإنجليزية: رحلة إلى الغرب)، والتي نُشرت لأول مرة عام 1592. وفي الغرب، اشتهرت بترجمة مختصرة للغاية لثلاثين فصلاً فقط بقلم آرثر ويلي، والتي أطلق عليها اسم "القرد". لا يُعرف سوى القليل عن حياة وو، على الرغم من أنه يُعتقد أنه كان عبقريًا فنيًا، حيث نسج روايته حول أسطورة كانت شائعة في القصص والمسرحيات منذ ما يقرب من آلاف السنين. استند "هسي-يو تشي" وأسلافه إلى رواية راهب بوذي من تانغ يُدعى هسوان تسانغ (596-664)، والذي كان يُعرف أيضًا باسم تريبيتاكا، والذي سافر من الصين إلى الهند للبحث عن الكتب البوذية المقدسة. على الرغم من أن رحلات الحج هذه كانت شائعة وغير ملحوظة، فقد تم سرد قصته في كثير من الأحيان برفقة تلميذه، سون وو كيونج (القرد المدرك للفراغ)، والذي يمثل في كثير من النواحي الإله الهندوسي هانومان مع العديد من نقاط الضعف البشرية، التي تؤدي عمومًا إلى الأذى. تم تقديم القرد الشبيه بالإنسان إلى القصة في القرن الثالث عشر تقريبًا وأصبح جوهر رواية وو. يرافق صن خنزيرًا شهوانيًا شرهًا يجب أن يراقبه، وتنينًا مسحورًا على شكل عقاب السمك المفلطح لكسر كأس الإمبراطور اليشم. القصة هي حقًا رحلة تنوير، ممزوجة بقدر كبير من الوفرة والفكاهة والمرح. تدور القصة حول رحلة إلى البوذية، وتريبيتاكا فقط هو المقدر لها، ومع ذلك فإن الشخصيات الخيالية والمجسمة هي محور تريبيتاكا المجوف، وعلى الرغم من أن القصة قد تم تعديلها في أشكال عديدة منذ ذلك الحين، بما في ذلك الأفلام والمسرحيات والكتب المصورة ورواية المغامرة، إلا أنها جميعها تحمل أكثر من القليل من التشابه مع رؤية وو الموحدة لمصادره المتباينة.